Explore our collection of sacred slokas with Sanskrit text, Telugu meaning, and English translation.
కర్మణ్యేవాధికారస్తే మా ఫలేషు కదాచన।...
కర్మణ్యేవాధికారస్తే మా ఫలేషు కదాచన। మా కర్మఫలహేతుర్భూర్మా తే సఙ్గో’స్త్వకర్మణి॥
నీకు కర్మలు చేయుటలో మాత్రమే అధికారము కలదు, ఫలములందు ఎప్పుడును లేదు. ఫలము కొరకు కర్మలు చేయువాడవు కావద్దు, అకర్మయందు ఆసక్తి కూడ వద్దు.
You have the right to perform your prescribed duties, but you are not entitled to the fruits of your actions. Never consider yourself to be the cause of the results of your activities, nor be attached to inaction.
యదా యదా హి ధర్మస్య గ్లానిర్భవతి భారత।...
యదా యదా హి ధర్మస్య గ్లానిర్భవతి భారత। అభ్యుత్థానమధర్మస్య తదాత్మానం సృజామ్యహమ్॥
ఓ భారత! ధర్మముక్షీణమైనప్పుడు, అధర్మము పెరిగినప్పుడు, నేను అవతరించెదను.
Whenever there is a decline in righteousness and an increase in unrighteousness, O Arjuna, at that time I manifest myself on earth.
అనన్యాశ్చిన్తయన్తో మాం యే జనాః పర్యుపాసతే।...
అనన్యాశ్చిన్తయన్తో మాం యే జనాః పర్యుపాసతే। తేషాం నిత్యాభియుక్తానాం యోగక్షేమం వహామ్యహమ్॥
నన్నే అనన్యచింతనతో ఉపాసించు భక్తులకు, నిత్యమూ నాయందే నిమగ్నమైన వారికి, వారి యోగక్షేమములను నేనే వహించెదను.
To those who worship Me alone, thinking of no other, to those ever self-controlled, I secure what they lack and preserve what they already have.
గురుర్బ్రహ్మా గురుర్విష్ణుః గురుర్దేవో మహేశ్వరః।...
గురుర్బ్రహ్మా గురుర్విష్ణుః గురుర్దేవో మహేశ్వరః। గురుః సాక్షాత్ పరం బ్రహ్మ తస్మై శ్రీ గురవే నమః॥
గురువే బ్రహ్మ, గురువే విష్ణువు, గురువే మహేశ్వరుడు. గురువే సాక్షాత్ పరబ్రహ్మము. అట్టి శ్రీ గురువుకు నమస్కారము.
The Guru is Brahma, the Guru is Vishnu, the Guru is Lord Maheshwara. The Guru is verily the Supreme Reality. Salutations to that Guru.
ఓం సహ నావవతు। సహ నౌ భునక్తు।...
ఓం సహ నావవతు। సహ నౌ భునక్తు। సహ వీర్యం కరవావహై। తేజస్వి నావధీతమస్తు। మా విద్విషావహై। ఓం శాంతిః శాంతిః శాంతిః॥
ఓం! మనలను ఇద్దరినీ కాపాడుగాక. మనలను ఇద్దరినీ పోషించుగాక. మనము కలిసి శక్తిని పొందుదుము గాక. మన అధ్యయనము తేజోమయమగుగాక. మనలో ద్వేషము లేకుండుగాక. ఓం శాంతి శాంతి శాంతి.
Om! May we both be protected. May we both be nourished. May we work together with vigor. May our study be illuminating. May there be no hatred between us. Om Peace, Peace, Peace.
బ్రహ్మార్పణం బ్రహ్మ హవిర్బ్రహ్మాగ్నౌ బ్రహ్మణా హుతమ్।...
బ్రహ్మార్పణం బ్రహ్మ హవిర్బ్రహ్మాగ్నౌ బ్రహ్మణా హుతమ్। బ్రహ్మైవ తేన గన్తవ్యం బ్రహ్మకర్మసమాధినా॥
అర్పణము బ్రహ్మము, హవిస్సు బ్రహ్మము, బ్రహ్మాగ్నిలో బ్రహ్మచే హోమము చేయబడినది. బ్రహ్మకర్మసమాధిచే బ్రహ్మమునే పొందవలెను.
The act of offering is Brahman, the offering itself is Brahman. The fire is Brahman, and the one who offers is Brahman. Brahman shall be attained by one who sees Brahman in all actions.
Bhagavad Gita Slokas
Other Slokas
Languages
Free Access